Le Carnaval a commencé au début de janvier. Malheureusement, je n’ai pas pu aller voir le premier défilé à Pointe-à-Pitre. Avec un groupe d’amis on a par contre regardé une nouveauté de cet année, une sorte de pré-défilé, quand plusieures groupes se sont présentés sans costumes, mais déjà dans l’ambiance festive. Le défilé a eu lieu à la gare routière, à deux pas de la gare maritime.
J’espérais pouvoir participer au carnaval plus tard dans l’année (tant en Gwada qu’en Guyane), mais deux événements m’ont malheureusement forcé à changer les plans et m’ont donc empêché de pleinement profiter de mon année Watson. D’abord, à cause de la grève en Guadeloupe qui a duré 44 jours – dès le 20 janvier jusqu’au 4 mars – beaucoup d’événements culturels ont été annulés. Pendant la grève, à cause de l’insuffisance d’essence, les gens ne circulaient pas. La seule fois quand j’ai pu revoir la foule défiler pendant le Carnaval c’a été donc au Gosier.
D’après ce que j’ai entendu, la grève a eu un impact pareil sur la vie culturelle en Guyane, surtout à Cayenne. Pourtant, mes explorations du Carnaval guyanais n’ont pas été mises en question à cause de la grève. Un accident m’a temporairement empêché de continuer le voyage. Mais vue que ce n’est pas un sujet carnavalesque, j’en parlerai plus tard...
The Carnival began in early January. Unfortunately, I did not go to see the first défilé in Pointe-à-Pitre. With a group of friends we participated, however, in what has recently been introduced – a sort of a pré-défilé when different groups march without the Carnival costumes, yet with the music instruments. The event took place on a Saturday, one day before the official launching of the Carnival 2009, at the bus station - not far from the ferry terminal.
I was hoping to see and participate in more of the Carnival events later this year (both in Guadeloupe and in French Guiana), but sadly two unfortunate events had me change my Watson plans. First, because of the strikes lasting in Gwada for 44 days (since January 20 until March 4), most of the cultural events were cancelled. It was difficult to move around the island given the gas shortage throughout the duration of the strikes. The only time when I had the chance to see one more défilé was thus in Gosier.
As far as I know, the strikes had a similar impact on the cultural scene in Guiana, and particularly in Cayenne. However, I did not change my plans to explore the Guianese Carnival because of the social and political turmoil. An accident had a temporary impact on my Watson trajectory. I will talk about it a bit later, given that the accident had nothing to do with the Carnival spirit.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz